Rusça Online

Skype : velesonlinee
  • ANA SAYFA
  • BLOG
  • İFADELER
  • DEYİMLER
  • GRAMER
  • TESTLER
  • İLETİŞİM
  • CV
SEVİYETESPİT SINAVI
  • Home
  • Blog
  • Blog
  • Günlük Rusça: Havaalanı
27 Nisan 2026

Günlük Rusça: Havaalanı

Rusça havaalanında
admin
Pazar, 04 Ekim 2020 / Published in Blog, Haberler

Günlük Rusça: Havaalanı

Günlük Rusça. Uçakla seyahat ederken lazım olan kelimeler, ifadeler ve kalıplar. Gümrükte. Uçak salonunda. Havaalanında.

Аэропорт – Havaalanı

Билет – Bilet

Посадка – Uçağa biniş

Посадочный талон – Biniş kartı

Стойка регистрации пассажиров – Check-in masası

Зал ожидания – Bekleme salonu

Рейс/перелёт – Sefer, uçuş

Прибытие – Varış

Таможенная декларация – Gümrük deklarasyon formu

Пограничный контроль – Sınır kontrolü

Багаж – Bagaj

Ручная кладь – El bagajı

Перевес багажа – Bagaj fazlası

Отправление/вылет – Gidiş

Выход на посадку – Uçuş kapısı

Онлайн-регистрация – Online chek-in

Паспортный контроль – Pasaport kontrolü

Билет туда и обратно – Gidiş dönüş bilet

Билет в одну сторону – Tek yön bilet

‘Хрупкий’ – ‘Kırılacak eşya’

Прямой рейс/перелёт – Direkt uçuş

Перелёт без пересадки – Aktarmasız uçuş

Перелёт с пересадкой – Aktarmalı sefer

Заказ билетов – Bilet siparişi

Havaalanında Testi yapmak için tıkla

Я хотел(а) бы забронировать билет на самолёт. – Bir uçak bileti ayırtmak isterdim.

Я хотел(а) бы купить билет до Москвы. – Moskova’ya bir bilet almak isterdim.

Один билет до Москвы в экономклассе, пожалуйста. – Moskova’ya ekonomi sınıfı bir bilet lütfen.

Это рейс с пересадкой? – Bu aktarmalı uçuş mu?

Это прямой рейс? – Bu direkt uçuş mu?

Как долго продолжается перелёт? – Uçuş ne kadar uzun sürüyor?

Я предпочёл (предпочла) бы место у окна. – Cam kenarında bir koltuk tercih ederdim.

Я предпочёл (предпочла) бы место рядом с проходом. – Koridorda bir koltuk tercih ederdim.

Когда посадка? – Uçağa biniş zamanı nedir?

Когда начинается посадка? – Uçağa biniş ne zaman başlıyor?

Куда вы летите? – Nereye uçuyorsunuz?

Каков ваш пункт прибытия? – Sizin varış noktanız neresi?

Я хотел(а) бы изменить своё бронирование. – Rezervasyonumu değiştirmek isterdim.

Я хотел(а) бы отменить своё бронирование. – Rezervasyonumu iptal etmek isterdim

Я хотел(а) бы сдать свой багаж. – Bagajımı teslim etmek isterdim.

Отметьте этот багаж как «Хрупкий». – ‘Kırılacak eşya’ işareti koyun.

Ваш паспорт, пожалуйста. – Pasaportunuz lütfen.

У вас есть багаж? – Bagajınız var mı?

Вы должны сдать свой багаж. – Bagajınızı teslim etmeniz gerekiyor.

Поставьте свою сумку на весы. – Çantanızı tartıya koyun

У вас есть ручная кладь? – El bagajınız var mı?

Вес ручной клади не должен превышать 8 кг. – El bagajınız 8 kg geçmemesi lazım.

Перевес вашего багажа 5 кг. – Bagaj fazlanız 5 kg.

Ваш багаж весит больше положенного. – Bagajınız gerekenden daha ağır.

Вам нужно будет доплатить за перевес. – Fazla bagajınız için ödeme yapmanız gerekiyor.

Достаньте, пожалуйста, ваш компьютер из сумки. – Lütfen bilgisayarınızı çantadan çıkarın.

Положите, пожалуйста, свой мобильный телефон на поднос. – Lütfen cep telefonunuzu tepsiye koyun.

Откройте, пожалуйста, сумку. – Lütfen çantanızı açın.

Вы можете проходить. – Geçebilirsiniz.

Мне нужен бланк декларации. – Bana deklarasyon formu lazım.

У меня только личные вещи. – Benim sadece şahsi eşyalarım var.

Какова цель вашего визита в Москву? – Moskova’ya ziyaret sebebiniz nedir?

Günlük Rusça: Lokantada makalesi okumak için tıkla

Günlük Rusça: Hava Durumu makalesi okumak için tıkla
Tagged under: günlük rusça

What you can read next

rus filmler
En İyi Rus Filmleri: Top-10
deli petro
Hollanda’daki 1.Petro’nun müzesi
Türkçe altyazılı rus filmleri
Rus Filmlerini Türkçe Altyazı ile İzlemek İsteyenlere

Bir cevap yazın Cevabı iptal et

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

  • ANA SAYFA
  • BLOG
  • İFADELER
  • DEYİMLER
  • GRAMER
  • TESTLER
  • İLETİŞİM
  • CV

© 2018-2022. All rights reserved.

TOP