Собрание депутатов трёх партий пришлось … на другое время, вследствие того, что изменились обстоятельства.
Üç partinin millet vekillerinin toplantısı, şartların değişmesi dolaysıyla başka bir zamana … zorunda kaldı.
…………………………………………………………………………….
Собрание – toplantı
Депутат – millet vekili
Партия – ülke
На другое время – başka bir zamanа
Обстоятельство – şart
Изменяться/измениться – değişmek
……………………………………………………………………………
A) Перенести – Yerini değiştirmek; aktarmak; ertelemek
B) Занести – Getirmek; bırakmak
C) Принести – Getirmek
D) Донести – Haber vermek; bildirmek
E) Завести – Çalıştırmak
…………………………………………………………………………………………………………………………
Doğru cevap A şıkkı, çünkü “Перенести собрание/встречу на другое время” TOPLANTI/BULUŞMAYI BAŞKA BİR ZAMANA ERTELEMEK demektir.





